24 de febrero de 2014

Poema "El botón" / Poem "The botton"
// By Pilar Encuentra // Be the first to comment!

El día 21 de Febrero se celebraba el Día internacional de la Lengua Materna, así que voluntarios EVS y algunos estudiantes Erasmus participamos en una actividad organizada por la biblioteca de Rezekne.
El evento consistío en leer un mismo poema en diferentes idiomas. El poema era "El botón" y fue leído en Español, Inglés, Letón, Ruso, Georgiano, Alemán, Armenio, Turco, Polaco y Búlgaro. Y también, el poema fue leído en Latgalo, gracias a la traducción de las mujeres de la biblioteca.

The last day of the week was very interesting, on 21st of February was celebrated the International Mother Language Day, so EVS volunteers and some Erasmus students participated in the activity organized by Rezekne's Library.
The event consisted of reading the same poem in different languages. The poem was "The bottom" and it was read in Spanish, English, Latvian, Russian, Georgian, German, Armenian, Turkish, Polish and Bulgarian. And also, the poem was read in Latgalian, thanks to the translation for the ladies of the library :))

Además de leer el poema, el evento comenzó con una actividad en grupo para conocernos mejor y después hubo una presentación muy interesante acerca de información y curiosidades de algunos idiomas. ¡Fue una actividad muy interesante!

Moreover of reading the poem, the event started with a group activity to know us better each other and then it had a presentation very interesting about information and curiosities of some languages. It was a really interesting activity!


Here the article, in Russian, on the Rezekne's library website.

Here the article, in Latvian, on the Rezekne's library website.


17 de febrero de 2014

Learn Spanish and discover Spanish culture :)
// By Carmen Encuentra // Be the first to comment!




Las tardes de cultura española han llegado a Zeimuls. Es una gran oportunidad para mi poder mostrar España, sus tradiciones, fiestas, ciudades,... Muchos letones conocen a alguien de España o saben decir: Hola, ¿cómo estas? y parece que les interesa la cultura española, esperamos que muchos puedan acercarse a Zeimlus a conocerla.

Si antes enseñaba Español tres días a la semana, ahora las clases de español del jueves las he cambiado por la tarde sobre cultura.

Spanish is culture have arrived to Zeimuls. It is a great opportunity for me to show Spain, traditions, festivals, cities, ... Many Latvians know someone from Spain or they know how to say: Hola,¿cómo estas? and it seems that they are interested in the Spanish culture, we hope many of them can come toZeimlus to know it.

If
I taught before Spanish three days a week, now the lectures on Thursday have changed to culture evening.




12 de febrero de 2014

¿Dónde podemos encontrar voluntarios SVE en Letonia? Vamos a verlo! / Where can we find EVS volunteers in Latvia? Let's see it!
// By Carmen Encuentra // Be the first to comment!

Llegué el 3 de Septiembre de 2013 a Rezekne y fuí la primera voluntaria de los nuevos proyectos para 2013/2014, bueno junto con mi hermana (si, fue mucha coincidencia...), en pocos días llegó Joel (Portugal), y en los meses siguientes fueron llegando Prokop (Eslovaquia), Giorgi (Georgia), Aliona (Armenia), Lyudmila (Bulgaria) y en 2014 Karina (Polonia), Anas (Jordania), Kike (España), Alexandra(Rumania) y Anastasija (Rusia)

I arrived on 3rd September of 2013 to Rezekne and I was the first volunteer of the new pfojects for 2013/2014, ok, with my sister (yes, it was a coincidence...), in a few days  arrived Joel(Portugal), in the next months Prokop (Slovakia), Giorgi(Georgia), Aliona(Armenia), Lyudmila (Bulgaria) and in 2014 Karina  (Poland), Anas(Jordan), Kike(Spain), Anastasija (Russia.
Vamos que somos muchos en Rezekne. En mi formación a la llegada conocí a más voluntarios que están en Letonia y luego en facebook me uní a dos grupos de SVE en Letonia y nos podemos seguir la pista entre nosotros, pero yo me preguntaba ¿Será Rezekne la ciudad de Letonia con más voluntarios en este momento? y pregunté en estos grupos para poder diseñar un mapa y ver más claro cuántos somos ahora mismo...
Así que con los voluntarios que aportaron su comentario he completado el siguiente mapa, pero seguro que hay más voluntarios por ahí desperdigados :)

Rezekne, por el momento, es donde más voluntarios hay...aunque para mi es muy triste deciros que dos de los nuestros acaban su SVE a finales de Febrero :(

Espero que os guste el mapa y pronto le pondremos a esos números nacionalidades y más datos :)

We are many in Rezekne. In my on arrival training I met more volunteers who are living in Latvia and then in facebook I joined to two EVS in Latvia groups. I was wondering, Could it be Rezekne the city with more volunteers at this moment? and I asked in this facebook groups so I could design  a map to see clearly how many volunteers there are right now in Latvia...So with the volunteers who contributed with their comments I have completed the map below, but surely there are more volunteers scattered around Latvia :)

Rezekne,at this moment, is the city with more volunteers, but I am very sad to tell you that two of our lovely volunteers finish their EVS at the end of February :(

I hope you enjoy the map and soon I will put at this numbers nationalities and more information :)









3 de febrero de 2014

Super WOW UMURI 2013
// By Carmen Encuentra // Be the first to comment!

Nice photo of Procop from Slovakia!


Buenoo, ¡¡por fin publico esta entrada sobre mi formación a la llegada!! fue hace unos meses, Noviembre, pero aquí lo comparto :)))
Mi formación tuvo lugar en "UMURI" (Kegums) (ATPŪTAS KOMPLEKSS). La Agencia Nacional envía la información y el programa de la formación vía email. En mi caso mi formación fue a los 3 meses después de llegar a Letonia, del 22 al 26 de Noviembre.
Well, finally I publish this post about my arrival training!! it was long time, November, but I share it here :)))))
My training was in the guest house ''UMURI'' (Kegums) (ATPŪTAS KOMPLEKSS).The National Agency sent us information and the program about the training and we went to Umuri from 22nd to 26th November. For me was almost 3 months after my arrival in Latvia.



Awesome photo of Pia from Germany!


Voluntarios de España, Francia, Moldavia, Armenia, Eslovaquia, Portugal, Georgia y Alemania, en total 10 SVE de los cuales 5 de Rezekne :), junto con 8 tutores de Letonia y dos formadores trabajamos juntos.
El primer día empezamos a conocernos unos a otros y los voluntarios tuvimos que cumplir una misión como equipo: completar diferentes tareas en un tiempo determinado y ¡lo conseguimos!. Luego, todos presentamos nuestros proyectos (lugar, actividades, tiempo libre,...)
Volunteers from Spain, France, Moldavia, Armenia, Slovakia, Portugal, Georgia and Germany, total 10 EVS of which 5 of Rezekne :), together with 8 mentors from Latvia and two trainers worked together.
The first day we started to know each others and the volunteers had to get a mision as a team: complete diferents tasks on time and we did it!. Then, all volunteers introduced our projects (place, activities, free time,...).


Todos :) / Everybody

Para acabar el primer día, pudimos disfrutar de una noche de cultura letona por cortesía de nuestros geniales tutores. Conocí más sobre tradiciones en Letonia, jugamos a un divertido concurso y ¡me encantó el baile popular letón!
To finish the first day we could enjoy a cultural Latvian evening by courtesy of our brilliants mentors. I knew more about Latvian traditions, we played a funny quiz with two volunteer groups (Joels and handsome, did you remember guys?) and I loved a lot the Latvian folk dance!







Los días siguientes trabajamos en qué es el voluntariado y el SVE, el papel de los participantes en el proyecto SVE, las responsabilidad del mentor y del voluntario, nuevos desafíos...Para la noche internacional los voluntarios preparamos una corta presentación sobre nuestro país: fotos, trivial, bailes,...
Una actividad muy interesante fue aprender y trabajar sobre el youthpass y las competencias.
Next days we were working in what is volunteering and EVS, the role of the participants in EVS program, roles and responsabilities of mentor and volunteer, challenges...We had a great international evening where the volunteers prepare short presentations about their country.
A really interesant activity was learn about youthpass and competences.



El último día con tutores, voluntarios y tutores trabajamos juntos, por ejemplo desarrollando el plan de actividades. Finalmente, todos hicimos una evaluación sobre los días de formación.
El último día los voluntarios hicimos tareas como equipo, los formadores nos hablaros más sobre Letonia, intercambiamos ideas e hicimos planes para el futuro como crear proyectos entre centros y viajar juntos.
The last day with mentors, volunteer and mentor worked together, for example, we developed of activities plan. Finally, all together did an evaluation of the trainin.
The last day volunteers did some tasks as a team, trainers explained  more about Latvia, we exchanged ideas and we made plans for the future about projects between centers and trip together.


Fuimos un grupo muy majo y estos días de convivencia y de aprendizaje fueron una gran experiencia para recordar :)
We were a really nice group and these days living together and learning were a great experience to remember :)